Напоминание

"Познание текста - процесс творческий"


Автор: Инякина Тамара Михайловна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: МБОУ"Горельская СОШ" Тамбовского района Тамбовской области
Населённый пункт: село Малиновка Тамбовского района Тамбовской области
Наименование материала: Методическая статья
Тема: "Познание текста - процесс творческий"
Раздел: среднее образование





Назад




ПОЗНАНИЕ ТЕКСТА –ПРОЦЕСС ТВОРЧЕСКИЙ

Методическая статья

Каждый

подлинно

художественный

текст

как

явление

искусства

индивидуален, неповторим и требует при анализе внимательного, бережного

отношения. Исследуя текст, мы опираемся не только на знания, логику, ум,

память, но и откликаемся всей душой на его содержание.

Одной

из

важнейших

задач

учителя-словесника,

работающего

в

условиях

реализации

ФГОС,

является

задача

пробуждения

у

учеников

исследовательского интереса, развития у них лингвистического «чутья».

Известно, что художественное произведение — это диалог писателя и

читателя, а чтение произведения — это общение с писателем, его героями.

Успех общения в большей мере зависит от того, каков читатель, умеет ли он

чувствовать слово, умеет ли он вступить в общение с текстом, есть ли у него

«чувство

языка»,

одарен

ли

он

«тонкостью

понимания»

и

«гибкостью

мысли»,

способен

ли

он

оценить

произведение

литературы

как

явление

искусства слова. Чтобы понять художественное произведение, оценить его по

достоинству,

надо

к

нему

«приблизиться»,

проанализировать

его

язык,

понять, как живут, употребляются в нем языковые средства (фонетические,

лексические,

словообразовательные

и

грамматические).

Об

этом

нужно

говорить на уроках с детьми, мотивируя их побуждение к деятельности, к

работе над словом.

Важно не столько передать учащимся определённый объём знаний,

сколько научить получать их самостоятельно. Школьники должны не просто

читать, а познавать текст, видеть то, что скрыто от невнимательного глаза, -

подтекст. Приобретению такого умения способствуют уроки, посвящённые

лингвистическому анализу художественного текста.

Попробую

показать,

как

это

можно

сделать

при

лингвистическом

анализе сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина «Премудрый пескарь».

Школьниками текст воспринимается легко и почти не нуждается в

лингвистическом комментировании. Стоит лишь пояснить значение таких

слов, как:

жуировать «предаваться

наслаждениям,

удовольствиям

(от

фр. jouir)»;

моцион «ходьба,

прогулка

для

укрепления

здоровья

или

для

отдыха»;

фразеологической единицы аридовы веки «очень долго».

Однако

подтекст

сказки

требует

глубинного

анализа,

так

как

его

исследование способствует пониманию идейно-художественного своеобразия

творчества М. Е. Салтыкова-Щедрина.

Итак, «Премудрый пескарь» - сказка. Традиции жанра соответствует

уже само название: в русской народной сказке им часто служит имя либо

постоянное нарицательное наименование главного героя, сопровождаемое

характеризующим

эпитетом,

например:

«Жадная

старуха»,

«Кощей

бессмертный», «Вороватый мужик» и др., причём в ряде сказок этот эпитет

указывает

на

умственные

способности

персонажа:

«Иванушка-дурачок»,

«Мудрая дева», «Елена Премудрая».

Здесь

мы

найдём

и

сказочный

зачин

(«Жил-был

пескарь…»),

и

характерные сказочные формулы («ни в сказке сказать, ни пером описать»).

Как и следует сказке, произведение насыщено разговорной и просторечной

лексикой: приголубить, вцепишься, разомлел и др.;

Среди

них

встречаются

и

характерные

для

языка

фольклора

тавтологические

выражения:

воловом

волокли,

ходуном

ходит,

жить

да

поживать, день-деньской и т.п.

Изобилует

текст

и

разговорными

фразеологическими

единицами:

смотри в оба, ума палата, умом раскидывать, свой брат, счёт потеряли,

страхов натерпелся, как полоумная, на ус намотал, бог даст и т.д.

Если следовать традиционной классификации сказочных жанров, то

«Премудрый

пескарь»

на

первый

взгляд

сказка

о

животных.

Главный

персонаж и его окружение – рыбы: пескари, окуни, щуки, голавли, плотва,

лещи – и прочие речные обитатели: рак, водяная блоха и т.д. Жизнь в реке

течёт по своим законам: сильный нападает на слабого, защитой каждый сам

себе

служит.

А

главный

врагу

них

один,

общий

человек

со

всякими

«каверзами»: неводами, сетями, норотами и даже удой.

Сюжет

сказки

представляет

собой

историю

маленького

пискаря,

стремящегося

любыми

средствами

сохранить

и

продлить

свою

жизнь.

Главный

художественный

приём,

используемый

в

этом

произведении,

-

антитеза,

проявляющаяся

на

разных

уровнях,

начиная

от

детальных

противопоставлений,

которые

реализуются

на

лексико-семантическом

уровне,

и

кончая

противопоставлениями

содержательными,

глобальными,

обнаруживаемыми в композиционном строе произведения.

Обращаю внимание учащихся на то, что в сказке фигурируют три пары

ключевых

понятий: жизнь – смерть; страх – смелость; ум – глупость.

Каждое

из

этих

понятий

многообразно

выражается

на

лексико-

фразеологическом уровне.

К

примеру,

слова:

жить,

поживать,

прожить,

жив,

жизнь,

житьё,

жизненный

встретились

в

тексте

27

раз;

смерть,

умирать,

помирать,

предсмертный, мёртв – 17 раз; страхов натерпелся, ни жива ни мертва,

дрожать – 19 раз; слова и выражения, характеризующие ум или глупость:

умный,

ума

палата,

умом

раскидывать,

премудрый,

обезуметь,

глупый

соответственно 15 и 7 раз.

Такая

повторяемость

перечисленных

слов

и

выражений

помогает

писателю не только сосредоточить внимание читателя на наиболее значимой

стороне произведения, но и высказать открыто своё отношение к поведению

персонажа.

Главная цель пескаря – «помаленьку да полегоньку аридовы веки в

реке» прожить, как это удалось его родителям. Главное состояние его –

постоянный страх смерти; передаётся он в тексте через выражения «до

смерти

замучить»,

«напрасною

смертью

погублять»,

«ан

в

мухе-то

смерть», «смерть пришла».

Пескарь приходит к твёрдому убеждению, что «жизнь прожить – не то

что мутовку облизать». Предлагаю ученикам заглянуть в сборник В. И. Даля

«Пословицы русского народа», в котором эта пословица отмечается и в

других вариантах: «Жизнь пережить – не поле перейти. Жизнь прожить что

море проплыть. Жизнь изжить – не лапоть сплесть. Век изжить не мех

сшить». В этом же сборнике находим выражения, обозначающие различные

степени трудности, сложности каких-либо дел: «Это как лапоть сплесть. Это

не мутовку облизать. Это не вожжой трясти (т.е. помудрее будет)».

На выбор варианта, видимо, повлиял лексический состав пословицы. К

пескариной жизни вряд ли бы подошли слова поле, лапоть, рука, мех. И море

переплыть пескарю не так сложно, как человеку. Слово мутовка, включённое

в пословицу в сказке, неоднозначно. Одно из значений – предмет домашней

утвари в виде палочки с сучками на конце для размешивания. Именно это

значение и лежит в основе выражения что мутовку облизать, т. е. «очень

легко, просто». Однако у этого слова есть и другое значение:» группа ветвей,

листьев или цветков, расположенных на стебле на одной высоте». Может

быть, именно о такой мутовке – о верхушке водоросли – и думал пескарь,

размышляя о превратностях своей судьбы?..

Кроме

страха,

в

жизни

персонажа

ничего

нет.

Это

чувство

было

знакомо и всей его родне: отец пескаря попал в невод, и «каких страхов он,

старый пескарь, натерпелся покуда его по реке волокли, - это ни в сказке

сказать, ни пером описать». В ожидании мужа пескариха тоже была «ни жива

ни мертва». Но когда всё кончилось благополучно, испуг у пескарей прошёл.

В жизни премудрого пескаря страх поначалу возникал как ощущение

временное: «Долбил он носом эту нору целый год и сколько страху в это

время принял». Состояние страха прошло, что подчёркнуто употреблением

глагола принял в форме совершенного вида. Но тут же автор с иронией

отмечает, что пескарь, надумавший «лучше не есть, не пить, нежели с сытым

желудком

жизни

лишиться»,

решил

целыми

днями

«в

норе

сидеть

и

дрожать». Далее в тексте глагол дрожать всё время повторяется в форме

несовершенного

вида,

что

усиливает

впечатление

постоянного

ужаса

персонажа перед жизнью:

«голодный в норе заляжет и будет опять дрожать»; «всё дрожал, всё

дрожал»; «начал, дрожа, помирать»; «жил – дрожал и умирал – дрожал»;

«он жил и дрожал – только и всего».

В конце концов пескарь устал от постоянного страха. Прожив больше

ста лет, он задумался: имело ли смысл вообще жить? – и увидел никчёмность

своей жизни (в тексте это выражено сочетанием бесполезное существование).

Обращаю внимание учащихся и на те лингвистические средства, с

помощью которых М. Е. Салтыков-Щедрин переходит от сказки о животных

к

аллегорическому

сатирическому

повествованию.

В

разговорный

стиль

сказки

неожиданно

включаются

книжные

слова: победы

и

одоления

одерживал; чтоб пескарья семья укреплялась и процветала; чтоб пискари

достаточное питание получали, чтоб не чуждались общественности.

У

премудрого

пескаря

не

только

привычки

сопоставимы

с

человеческими,

но

и

весь

его

образ

жизни

и

даже

мечты

описаны

в

выражениях, которые вполне можно было бы вложить в уста говорящего о

себе мелкого чиновника – современника автора:

коли хочешь жизнью жуировать; жалованья он не получает и прислуги не держит, ночью

моцион делал»; он не женился и детей не имел»

Внутренний монолог умирающего пескаря, изложенный в форме не

собственно-прямой речи, совмещающий два голоса – автора и персонажа,

включает в себя серию риторических вопросов: «Какие были у него радости?

Кого он утешил? Кому добрый совет подал?». Эти вопросы окончательно

«очеловечивают» рыбёшку, связывают её «я» с «я» читателя, которого автор

побуждает к размышлению. Свою собственную позицию писатель отчётливо

излагает в этом же внутреннем монологе:

Неправильно

полагают

те,

кои

думают,

что

лишь

те

пескари

могут

считаться

достойными гражданами. Кои, обезумев от страха, сидят в норах и дрожат. Нет, это не

граждане, а по меньшей мере бесполезные пескари. Никому от них ни тепло, ни холодно,

никому ни чести, ни бесчестия, ни славы, ни бесславия… живут, даром место занимают да

корм едят

.

Достаточно лишь заменить два-три слова (пескари – люди, в норах –

дома)

и

перед

нами

обличительная

речь

против

равнодушных

членов

общества.

Итак, к жизненной позиции и поведению своего героя автор относится

отрицательно,

что

может

подтвердить

и

анализ

третьей

пары

ключевых

понятий – «ум – глупость».

Как уже говорилось выше, в народной сказке в название часто вводится

наименование главного действующего лица и его основная характеристика,

которая

затем

раскрывается

всем

ходом

повествования.

Все

«мудрые

и

премудрые» персонажи, как правило, действительно умны, что и помогает им

с честью выходить из сложных ситуаций. Поначалу таким представляется

будто бы и пескарь. В начале сказки говорится, что «отец и мать у него были

умные»,

а

у

самого

него

«ума

палата

была»

и

стал

«он

этим

умом

раскидывать».

Цена

пескариного

ума,

однако,

оказывается

невысока.

Пескарь-отец,

предостерегая

сына

от

человеческого

коварства,

завещает

беречься уды: «Потому что хоть и глупейший это снаряд, да ведь с нами,

пескарями, что глупее, то вернее».

Характерно,

что

эмоционально

нейтральное

определение умный по

отношению к главному герою в сказке не употреблено ни разу. Поскольку он

«отлично запомнил поучения пескаря - отца да и на ус себе намотал», М. Е.

Салтыков-Щедрин иронически называет его просвещённым, а затем – семь

раз подряд – премудрым. Вслед за рассказом о том, что «с лишком сто лет»

отказавшийся ото всех радостей жизни пескарь только и делал, что дрожал и

одну

думу

думал:

«Слава

богу!

Кажется,

жив!»,

-

автор

насмешливо

сообщает,

что

такое

поведение

можно

оценить,

как

мудрость,

которая

позволила пескарю победить «козни врагов».

Ироническое отношение к «премудрости» персонажа подтверждается и

тем, что, когда наконец пескарю приходят в голову разумные мысли, вместо

слов

с

корнем мудр-

в

текст

снова

возвращается

слово ум:

«Стал

он

раскидывать умом, которого у него была палата, и вдруг ему словно кто

шепнул: ведь этак, пожалуй, весь пескарий род давно перевёлся бы!»

Презрительная

авторская

оценка

героя

подчёркивается

также

столкновением в тексте двух эмоционально и функционально-стилистически

противоположных описаний одного и того же факта. Сам премудрый пискарь

думает о себе напыщенно и выражается тяжеловесно, по-книжному:

Плывут себе мимо, а может быть, и не знают, что вот в этой норе премудрый

пескарь свой жизненный процесс завершает!

Мысли на ту же тему прочих речных обитателей, соседей пескаря,

изложены в разговорном стиле, с включением бранной лексики, с заменой

характеристики премудрый словами

противоположного

значения

– дурак,

остолоп, идол:

Не слыхать даже, чтоб кто-нибудь премудрым его называл. Просто говорят: слыхали вы

про остолопа, который не ест, не пьёт, никого не видит, ни с кем хлеба-соли не водит, а всё

только распостылую свою жизнь бережёт?

Обращаю внимание учащихся на то, что финал сказки чрезвычайно

выразителен.

Он

построен

на

приёме

обманутого

ожидания.

Читатель

с

интересом следит за ходом событий и изменением эмоционального настроя

премудрого пескаря. Сначала – «Кажется, что я жив? Ах, что-то завтра

будет?»; затем – «Слава тебе, господи, жив!»; наконец – «Слава богу, я своею

смертью помираю, так же как умерли мать и отец». От всех этих мыслей

пескарь

испытывает

удовлетворение.

Однако,

оглянувшись

на

прожитую

жизнь, он с ужасом увидел, что лишь «жил и дрожал – только и всего», что к

концу жизни он подошёл «незрячий, измождённый, никому не нужный» и что

голодная

смерть

становится

желанным

избавлением

от

бесполезного

существования.

Читатель

ждёт

конкретной

развязки

истории

премудрого

пескаря, но она не наступает. Пескарь незаметно исчезает, и обстоятельства

его исчезновения остаются неизвестными. Как говорит автор, «свидетелей

этому делу не было».

Такая

неожиданная

концовка

позволяет

ещё

раз

подчеркнуть

бессмысленность жизни персонажа, премудрость которого превратилась в

глупость. В соответствии с этим и сам эпитет премудрый воспринимается не

как «очень мудрый», а как «перемудривший и наделавший вследствие этого

глупостей».

Подытоживая анализ текста, подвожу своих учеников к выводу, что в

сказке

«Премудрый

пескарь»

содержится

важный

нравственный

урок:

трусость,

страх,

обывательское

равнодушие

ко

всему

на

свете,

кроме

собственной персоны, рано или поздно лишает человеческую жизнь всякого

смысла, житейская «премудрость» умерщвляет в людях ум, честь, совесть.

Опора

на

три

ключевые

оппозиции: жизнь

смерть,

смелость

трусость, ум – глупость, реализуемые в многократных корневых повторах,

позволяет

писателю

убедительно

и

эмоционально

выразить

свою

гражданскую позицию. И в этом ему помогает русский народный язык,

который Салтыков-Щедрин знал в совершенстве.

ВЫВОД

С

высоты

своего

педагогического

опыта

я

могу

с

уверенностью

утверждать, что лингвистический анализ текста способствует формированию

коммуникативной компетенции учащихся. В настоящее время необходимо

серьёзно решать проблему соединения речевого развития и разностороннего

формирования

личности

ребёнка

с

изучением

языковой

системы.

Систематический комплексный анализ текста является мощным стимулом

речевого развития учащихся, развития эмоциональной и интеллектуальной

сфер

его

личности,

расширения

творческого

потенциала

учащихся,

обеспечивает духовно - нравственное воспитание.

К

лингвистическому

анализу

текста

сегодня

обращаются

многие

методисты,

преподаватели

вузов,

учителя

школ

(Т.В.

Кузнецова,

автор-

составитель

программы

по

лингвистическому

анализу

художественного

текста для школ, гимназий и лицеев гуманитарной направленности; В.В.

Бабайцева, Л.В. Лисоченко, предложившие типовую схему лингвистического

анализа текста на уроках русского языка; много публикаций с предложениями

всякого рода упражнений по лингвистическому анализу и образцов анализа

того или иного художественного текста).

При

лингвистическом

анализе

текста,

по

мнению

современных

исследователей, не должен нарушаться основной принцип — «учет единства

формы,

содержания

и

функции

рассматриваемого

языкового

явления».

Преобладающее внимание к формальной стороне языковых фактов тормозит

речевое развитие детей, так как односторонний подход к анализу порождает

привычку поверхностного взгляда на языковое явление. Лингвистический

анализ

текста

со

стороны

содержания

и

формы

позволяет

относиться

к

изучаемым грамматическим явлениям как к элементам целого высказывания

(речевого

произведения),

учит

отбирать

языковые

средства

с

учетом

конкретной речевой задачи.

Систематическое

обращение

к

анализу

текстов

на

уроках

русского

языка,

опора

на

них

способствует

формированию

важнейшего

ко м м у н и к а т и в н о г о

у м е н и я

создавать

собственный

текст.

Художественные тексты, которые используются на уроках русского языка,

являются

для

школьников

образцом

правильной

и

выразительной

речи.

Внимание

к

особенностям

текстов,

их

композиции,

стилистическому

своеобразию убеждает учащихся в том, как важно свободно владеть речью,

осознанно строить свои высказывания.

ЛИТЕРАТУРА

Е. Салтыков-Щедрин Сказка «Премудрый пескарь»

М Андреева С.В., Нарушевич А.Г., Нечепуренко М.Ю. – Повышаем

лингвистическую компетенцию – М.: Чистые пруды, 2009г – 32с

Горшков А.И. - Русская словесность. От слова к словесности. 10-11 классы. -

М.: Просвещение, 1995 - 336с

Львова С.И. – Уроки словесности. 5-9 классы.- 3-е изд. – М.: Дрофа, 2000г –

416с

Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. - Справочник лингвистических терминов.

Пособие для учителя. М., « Просвещение», 1972г - 495с



В раздел образования